2015-02-24
Arutiun Papazjan - F. Chopin
Arutiun avled nästan 200 år innan bilden togs, men tack vare ett stadigt intag av färskt blod kunde han fortfarande spela piano och klättra jättesnabbt i taket som en spindel.
Han har en utmärkt vampyrfrilla, klassiskt rödlila foder på sin cape och en blåvit hudton som ändå får klassas som ganska frisk för en person som bränns till aska av minsta gnutta solljus.
(Nej, det är inte konstigt att han kan sitta där i ljuset. Skuggorna på väggarna visar tydligt att rummet är sidobelyst med elektriskt ljus som de där odöda typerna tål rätt så bra. Men Arutiun kastar givetvis ingen skugga själv.)
1981.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
16 kommentarer:
En liten korrigering; Arutiun Papazjan är från Armenien, inte Polen.
... men Frédéric Chopin var från Polen.
Tycker bilden är ball, killens hudton till trots! Han ser snäll ut :)
Mysko stavning. Menade du: Arutyun Papazyan.
Wiki kör också med "Y" istället för "i" på förnamnet och "y" istället för "j" i efternamnet.
Så Arutiun Papazjan är hans artistnamn och det andra föredras i passkontrollen. Eller?
Handlar nog om olika sätt att transkribera det kyrilliska alfabetet. Våra gamla polare Jeltsin och Gorbatjov heter t.ex. Yeltsin och Gorbachev i engelsk transkribering.
Oj. Den var verkligen från tunga örnet. Imponerande!
Undra om det inte är MENINGEN att han ska föreställa vampyr? Inte för att det gör det mindre uselt.
Vad betyder den mystiska undertiteln (ZSRR)? Är det så Arutiun låter när han sörplar blod?
/Fru sylt
Arutiun har frisyr som en legogubbe. Det är det minsann inte alla som har.
Utom den blå hudfärgen är han faktiskt snygg.
Jag gillar att kavajen har exakt samma färg som pianot.
Liksom håret och flugan...
Rediga fingertoppsblåmärken han spelat sig till. Så ska det se ut när man är beredd att lida för konsten! Pianot ser förresten ut att vara en cembalo.
(Att planka de engelska transkriptionerna av ryska namn är inte så smart. Bokstäverna har helt andra ljudvärden på engelska vilket fövirrar det hela - hur många vet att "kh" ska uttalas som "ch" i tyska ach? Svenskan är över lag bättre för att transkribera sj- och tj-ljud. Men det var OT.)
Kalla på läkare!
Nördkommentar: Armenien använder inte kyrilliska bokstäver, de har ett eget alfabet.
Är vi säkra på att det inte är Herr F.Chopin själv som sitter där med ett mer munvänligt artistnamn..?
Om det är Den Store Kompositören med samma namn låter jag vara osagt, han dog ju 1849 och... Hallå där, vänta nu...
Skicka en kommentar